
中国在牙买加修路建港口(中英双语)
青岛希尼尔翻译咨询有限公司(www.sinosenior.com)整理发布 2015-12-27
青岛希尼尔翻译公司(www.sinosenior.com)2015年12月27日了解到:KINGSTON,
Jamaica (AP) -- Jamaica’s environment minister says a much-discussed
transshipment port is being considered for the Caribbean island’s
largest protected area.
金斯顿,牙买加—牙买加环境部长表示,一个饱受争议的转运港被认为是加勒比海岸最大的保护区。
Robert Pickersgill made the disclosure in Beijing, where he is
accompanying Jamaica’s prime minister for a five-day visit. They are
meeting with Chinese political and business leaders.
Robert Pickersgill 陪同牙买加首相前往北京进行了为期5天的访问期间说道了这项计划。他们会见了中国政治和商业领导人。
Pickersgill says the Goat Islands in Jamaica’s southern protected zone
of Portland Bight is "under very serious consideration" as the site for
the planned port. He told Jamaican reporters traveling with the
delegation that state-owned China Harbor Engineering Co. wants to build
it there.
Robert Pickersgill
表示计划要修建港口的戈特岛是重点保护区域。他告诉牙买加记者说中国一家国有港口工程公司将要在这里建立港口。
In Jamaica, conservationists said Thursday that a transshipment hub
would have a devastating impact on the area’s coastal environment.
在牙买加,保守人士周四表示,这个转运港口中心将会对海岸边环境造成破坏性影响。
The 724-square-mile (463,360-acre) Portland Bight area was protected
by Jamaica in 1999 to safeguard reefs, wetlands, and fish nurseries.
724平方公里(463360英亩)的波特兰湾地区在1999年受牙买加保护珊瑚礁,湿地,和鱼的托儿所。(声明:本文为爱语吧原创翻译,转载请注明来源,否则追究法律责任!)
来源:the guardian
注:部分新闻来源于网路,如有涉及版权,请及时通知我们,我们将尽快删除。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------