
译文欣赏
物流责任综合保险条款(3)Comprehensive Insurance Clauses of Logistics Responsibilities
青岛希尼尔翻译咨询有限公司整理发布 2015-9-12
物流责任综合保险条款
第三部分 第三者责任
Part III Responsibilities of
the Third Party
保险责任
Insurance Cover
第十三条
在保险期间内,被保险人及其雇员在从事物流经营活动中由于疏忽、过失或发生意外事故造成下列损失或费用,依法应由被保险人承担的经济赔偿责任,保险人负责赔偿:
Clause 13 The Insurer shall be responsible to
compensate for the economic losses or expenses which, in
accordance with the Law, must be borne by the Insurant when the
Insurant and his employee have any unexpected accident due to
negligence or fault when they undertake logistics business
within the period of insurance:
1、第三者的财产损失、人身伤亡及由此产生的相关费用等非合同赔偿责任;
Non-contractual
liabilities such as property losses and human injury or death of
the third party and the related expenses;
2、对于物流服务中签订的设备出租/转让合同、分包合同、联合服务合同等,由合同的另一方(非被保险人)所引发的第三者的人身伤亡和/或财产损失,依法应由被保险人承担的经济赔偿责任;
The economic
compensation liabilities which must be borne by the Insurant in
accordance with the Law for any human injury or death/property
losses of the third party initiated by another party of the
Contract ( non-Insurant) with regard to equipment
lease/assignment contract, subcontract, joint service contract,
etc. that have been awarded in the logistics service;
3、发生本部分保险事故时,被保险人为减少对第三者人身伤亡或财产损失的赔偿责任所支付必要的、合理的施救费用。
Necessary and
reasonable sue and labor charges that are paid by the Insurant
in order to reduce his liability to damages for the human
injury/death or property losses of the third party when any
insurance accident included in this part happens.
第十四条 被保险人因本部分保险事故而发生的法律费用,保险人负责赔偿。
Clause 14 The Insurer shall be responsible to
make compensation for the legal fees in case the Insurant has
any insurance accident included in this part.
责任免除
Liability Exemption
第十五条 下列损失、费用和相关责任,保险人不负赔偿责任:
Clause 15 The Insurer shall not be responsible to compensate for
the following losses, expenses and related liabilities:
1、被保险人或其代表、雇员人身伤亡和财产损失;
Human injury or
death and property losses of the Insurant or his representative
or employee;
2、拥有公共牌照的运输工具发生意外事故造成第三者的人身伤亡和财产损失。