当前位置: 希尼尔首页 > 翻译新闻



英国翻译专业三大名校介绍及攻略

青岛希尼尔翻译咨询有限公司(www.sinosenior.com)整理发布  2016-06-22

青岛希尼尔翻译公司(www.sinosenior.com)2016年6月3日提醒道到:近年来,学习语言的学生数目在不断增加,由于翻译专业人员需求量的增加,不少学生会选择攻读翻译专业,有的学生选择国内就读,也有的学生选择国外就读,而英国翻译专业因其自身纯正的语言优势受到不少学生青睐。

英国翻译专业三大名校

1、巴斯大学(University of Bath)

巴斯大学是世界口译人才培养的摇篮,是众多有志于投身翻译事业学子的理想学术殿堂。巴斯大学的口译系是联合国最受推崇的三大同声翻译之一。该专业为欧洲会议特别拨款给巴斯大学设立的,志为联合国和欧洲会议输送翻译人才。在联合国实习的机会还是很大的。此外,巴斯大学提供口译课程已有超过40年的历史,是欧洲最早提供翻译课程的学校之一。

开设课程有MA Interpreting and Translating,为期1年,要求一等荣誉学位或者二等二荣誉学位,雅思要求7.5,其中,口语7.0,其他各项6.5。

2.纽卡斯尔大学(Newcastle University)

纽卡斯尔大学的翻译研究所被誉为世界三大高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。

大学开设了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。第一年是为期九个月的高级翻译课程(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择。

课程设置:MA Translating, MA Interpreting, MA Translation Studies, MA Translating and Interpreting。

入学要求:1、两年课程:雅思7.0,口语及写作部分6.5,听力及阅读6.0;均分80以上。

3.利兹大学(University of Leeds)

作为行业最早开办会议口译专业的院校,利兹大学翻译学院会议口译(CI)专业历史悠久。利兹大学特色专业包括会议口译、口笔译专业、笔译专业、视频翻译专业等等。会口专业自2001年开始招生,每届毕业人数在10人左右,口译系总人数为20人左右。

值得一提的是,利兹大学的硬件及软件设备也是全球一流的,除了配备两间符合国际标准的同传教室外,还为整个学院提供大量语言与口译资料,并以自主的方式进行资料租借和使用,极大的鼓励了学生自主练习和自主学习的积极性。

此外,利兹大学会口自下半年开始开展MOCK CONFERENCE环节,模拟联合国会议,代表则由学院各大语系的欧盟译员老师担当。毕业考前,学院安排学生分别去往联合国日内瓦和联合国维也纳进行同传实习,两者选一。

开设专业:

MA Translation Studies and Interpreting

MA Conference Interpreting and Translation Studies

MA Applied Translation Studies

MA Translation Studies and Interpreting

MA Interpreting: British Sign Language–English

MA Screen Translation Studies

 

注:部分新闻来源于网路,转载并不代表希尼尔翻译公司赞同其观点,也不代表对其真实性负责。如涉及版权,请及时通知我们,我们将尽快删除。

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

青岛翻译公司  青岛专业翻译机构 青岛翻译机构  青岛正规翻译机构