当前位置: 希尼尔首页 > 双语新闻



中方收购芝加哥证券交易所(中英双语)

青岛希尼尔翻译咨询有限公司(www.sinosenior.com)整理发布  2016-02-14

  

青岛希尼尔翻译公司(www.sinosenior.com)2016年2月14日了解到:A Chinese-led investor group is buying the Chicago Stock Exchange, also known as CHX, to eventually list Chinese companies on it, and also may use CHX’s technology and model to start an equities exchange where it is based in China, according to the CEO and chairman of the 134-year-old bourse.
  近日,一中资投资集团正在收购芝加哥证券交易所,该交易所又名CHX。这所拥有134年历史的交易所总裁称,芝加哥证券交易所最终同意将中国公司列为收购方,并且准备利用交易所的技术和模型,在中国开设一所证券交易所。
  John Kerin also told Reuters that under the new ownership, the exchange would have the funding for efforts like revamping its listings program."They like our strategy, and they want us to continue to execute on it," he said in an interview.
  John Kerin 对路透社说,新雇主将会资助列表项目的改造。他在一次访谈中说:“他们很喜欢我们的策略,他们希望我们继续执行策略。”
  The investor consortium led by Chongqing-based Casin Enterprise Group said on Feb 5 it will acquire the exchange, which handles about 0.5 percent of the average daily trading volume in the US.
  2月5日,以中国重庆财信企业集团有限公司为首的投资者财团宣布将收购芝加哥证券交易所,该交易所平均操控美国股票市场日交易量的0.5%。
  It would be the first purchase of a US exchange by investors from China, but not to a foreign entity. A unit of Germany’s Deutsche Boerse AG acquired the International Securities Exchange in 2007.
  这将是中国投资者第一次收购美国证券交易所,但这不是外资实体第一次收购美国交易所。2007年,德国证券交易所收购了国际证券交易所。
  Bloomberg reported that the deal values the exchange at less than $100 million, accordingto a person familiar with the matter, who asked to not be identified because the terms were not disclosed publicly.
  因为事态没有得到官方披露,一位知情者称,此次交易市值至少达到1亿美金。
  The exchange said the deal is expected to close in the second half of the year, and willrequire the approval of the US Securities and Exchange Commission.
  交易所说,此次交易预计在下半年结束,到时会获得美国安全交易委员会的批准。
  The acquisition also might be reviewed by the Committee on Foreign Investment in the United States (CFIUS), which has jurisdiction to examine an acquisition of a US business that will result in foreign control. CFIUS is only interested when the transaction raises national security or critical infrastructure concerns.
  美国外国投资委员会也会重新审查此次收购,该委员会有权对外方控股的美国商业交易进行管辖。只有当交易涉及国家安全或者事关关键设施时,委员会才会关注。
  "It is possible that CFIUS could be interested in this transaction because financial services can be considered part of the critical infrastructure of the US," Laura Fraedrich of Jones Day in Washington told China Daily.
  华盛顿众达律师事务所告诉《中国日报》:“美国外国投资委员会很有可能对此次交易产生兴趣,因为金融服务被视为美国关键基础设施的重要组成部分。  来源:英语新闻网


注:部分新闻来源于网路,如有涉及版权,请及时通知我们,我们将尽快删除。

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

青岛翻译公司  驾照翻译  学历认证翻译